1 Reply
・
Started by jisso
at 2022-03-21 20:30:45 UTC ・
Last reply by jisso
at 2022-03-21 20:33:29 UTC
絡まる with a meaning of "to make a blame/accusation under a pretext or baselessly"?
In another, Japanese<->Finnish web dictionary http://www.kanjikaveri.net/sanakirja/sanakirja.php
絡まる has among other meanings, this:
③ syyttää perättömästi, syyttää tekosyyn varjolla
Which I tried to translate to english:
"to make a blame/accusation under a pretext or baselessly"
...
What do you think about that?
絡まる with a meaning of "to make a blame/accusation under a pretext or baselessly"?
In another, Japanese<->Finnish web dictionary http://www.kanjikaveri.net/sanakirja/sanakirja.php
絡まる has among other meanings, this:
③ syyttää perättömästi, syyttää tekosyyn varjolla
Which I tried to translate to english:
"to make a blame/accusation under a pretext or baselessly"
...
What do you think about that?